«На протязі чогось» чи «протягом чогось»?

«На протязі чогось» чи «протягом чогось»?

Дуже часто ми вживаємо кальку «на протязі чогось» замість «протягом чогось». Тому що на протязі це дослівний переклад з російської «на сквозняке». Якщо нам хочеться сказати про тривалість часу, тоді краще вживати такі варіанти, як «протягом або впродовж».

- Агов, Василю, ці сепари протягом ночі знову обстрілювали сусідні позиції.

- Та хай би вже шляк трафив тих сепарів.

До речі, в українській мові є вираз «на протязі». Він означає, що ви є перешкодою для струменя повітря, який продуває приміщення. Тому на протязі можна швидко захворіти.

 

Слухайте випуск за посиланням: https://soundcloud.com/armyfm/tsetobneukrayna008?in=armyfm/sets/q8vgqtldzi7z