«Щоб видати роман, довелося вкласти власні кошти», - письменник та кінорежисер Іван Канівець
Про роботу над романом “Циндао-Відень-Київ” в ефірі Армія FM розповів письменник та кінорежисер Іван Канівець, який присвятив свою творчість висвітленню Української революції 1917–1921 років.
Наталія Шмарко: Як виникла ідея роману і чому саме така назва?
Іван Канівець: Сам роман складається з трьох частин. У першій події розгортаються в китайському місті Циндао, яке в 1914 році було колонією Німецької імперії. Початок Першої світової війни. Юнак тільки закінчив навчання у Львівській гімназії і вирушив із друзями в навколосвітню подорож. Друга частина – розповідь про те, як йому вдалося повернутися через фронти світової війни до Львова, який на той час був частиною Австро-Угорської імперії. І в третій частині дія відбувається в Києві.
Наталія Шмарко: Скільки часу пішло на написання та редагування роману?
Іван Канівець: Сценарій, який лежить в основі роману, був написаний ще в 2013-му. Але серйозно працювати над твором я почав тільки три роки тому. Основна робота була завершена за шість місяців. Але потім сценарій довелося розширити. Багато епізодів у романі - це замальовки реального українського життя, а персонажі мають свої прототипи. Історичні консультанти, які віднайшли і берегли цей матеріал для своїх книжок, дозволили мені використати його в романі ще до того, як вони опублікують це у своїх творах.
Наталія Шмарко: Зображений на обкладинці книги юнак – історична постать чи вигаданий персонаж?
Іван Канівець: Персонаж вигаданий, але в нього є певна кількість прототипів, залежно від того, що відбувається в романі. Це Іван Чмола, Симон Петлюра, Євген Коновалець - загалом близько 20-ти історичних дійових осіб вдалося об'єднати в образі цього героя.
Наталія Шмарко: Під час роботи над романом ви провели глибоке історичне дослідження, тож чи вважаєте себе фахівцем у цій сфері?
Іван Канівець: Не думаю, що можу називати себе істориком. Під час роботи над серйозним історичним твором треба шукати професійних історичних консультантів, які глибоко дослідили всі ці події. Саме завдяки таким людям мені вдалося зібрати необхідну інформацію й переробити її в роман.
Наталія Шмарко: Нині видати книгу досить недешево. Ви залучали меценатів чи обійшлися власними силами?
Іван Канівець: В Україні навіть до 2014 року було досить погано з меценатами. Наше документальне кіно в більшості випадків робилось коштом знімальної групи, те ж саме і з книгою. Щоб видати роман, довелося вкласти свої кошти, але воно того варте, адже я досліджую період української визвольної боротьби, який фактично ніде не висвітлюється і відомий тільки окремим фахівцям.
Наталія Шмарко: Який наклад книги і де її можна буде придбати?
Іван Канівець: Видано 700 примірників. Зараз книгу можна придбати на сайті kvideo.com.ua , але в перспективі її можна буде купити у видавництві Марка Мельника, а після нового року книга також має з'явитися в мережах книгарень.
Наталія Шмарко: Наскільки мені відомо, планується офіційна презентація книги. Коли і де можна буде відвідати захід?
Іван Канівець: Офіційна презентація книги відбудеться 16 грудня о 18:30 в Будинку кіно. Я розповім про роботу над романом, покажу тизери та деякі відео, пов'язані з подіями, про які йдеться в романі.
Наталія Шмарко: Чи маєте ви блоги або сторінки у соціальних мережах?
Іван Канівець: Ми з дружиною ведемо авторський блог «Кіновізія», де обговорюємо питання щодо кіно, зокрема історичного. Також в цьому блозі є статті, присвячені окремим аспектам роботи з романом. Також є фейсбук-сторінка, присвячена роману “Циндао-Відень-Київ”.
Наталія Шмарко: Що б порадили нашим читачам прочитати? Можливо, вас надихнули якісь українські сучасні твори?
Іван Канівець: Я надихаюся документальними книжками. Щоб написати цей роман, мені довелося прочитати більше сотні таких книг та окремих спогадів, які друкувалися в різних часописах. В першу чергу рекомендую прочитати Всеволода Петріва “Спомини з часів української революції (1917-1921)”. З усього масиву літератури спогадів того часу - це найяскравіший твір. Не менш цікаві спогади Василя Проходи та Степана Самійленка . Також рекомендую сайт Діаспоріана, де можна скачати всі ці книги в електронному варіанті.