Слов'янська мова в Криму

Словянська мова в Криму

Питання територіальної приналежності Криму актуальне й у наш час. Інтернет переповнений пропагандистськими гаслами, на зразок: «Крым — русская земля», «Севастополь — город русских моряков». Окупанти посилаються до ефемерної історичної справедливості, за якою Крим мав би належати Росії. Та чи так воно насправді? І чи справді заслужено Крим належить Україні? Що ж, спробуймо з'ясувати це питання разом.

 

Цікаво, що «роксолани» в Криму розмовляли слов’янською мовою, тобто це були ті руси, які народилися і тривалий час жили в подніпровсько-слов’янському середовищі.

У 860 році знаменитий просвітник Кирило Філософ, перебуваючи у славному кримському граді Корсунь, бачив там Євангеліє і Псалтир, що були «руськими письменами писано».

Дослідник П. Лавров у книзі «Кирило та Мефодій в давньослов'янському письменстві», що вийшла ще 1928 року, пише, що просвітнику показував книги русин. Їхня зустріч, судячи з усього, відбулася до створення Кирилом слов’янської абетки. Тож Філософ випробовував різні звуки «гласные и съгласна», певно, шукаючи способів їх написання слов’янськими літерами. І той співбесідник учив Кирила своєї русько-слов’янської мови, уточнюючи голосні й приголосні звуки у словах священних книг.

З усього випливає, що руси мали на той час писемність, яка була слов’янською мовою. Тому ми можемо зробити висновок, що ще за тих часів на території Криму перебували народи, які є предками українців.

Слухайте новий випуск у неділю о 16:00 на хвилях Армія FM або читайте у розділі і ви дізнаєтесь ще більше фактів про приналежність Криму до України.